Business Agreement

Este texto é fornecido como uma tradução de cortesia. Você concorda em ficar vinculado às versões em inglês dos Termos de Serviço mmhmm e do Contrato Comercial mmhmm.

Data de vigência: 1º de abril de 2021

mmhmm Business é a versão do serviço mmhmm projetada para empresas, equipes e outras organizações. Este Contrato fornece termos contratuais suplementares que são incorporados aos nossos Termos de Serviço, mas se aplica especificamente ao uso do mmhmm Business. Exigimos que um indivíduo (“você”) aceite este Contrato em nome da organização que deseja usar a mmhmm Business (a qual organização nos referimos como nosso" Cliente") e exigimos que o Cliente aceite e seja legalmente vinculados por, estes termos como condição para a criação de uma conta comercial mmhmm. O Cliente é uma parte deste Contrato e mmhmm inc. é a outra parte. Também nos referimos ao indivíduo que inicia uma conta comercial mmhmm como o “Proprietário” inicial dessa conta.

O Contrato entra em vigor a partir da data em que mmhmm disponibiliza o Admin Console (conforme definido abaixo) para o Proprietário inicial agindo em nome do Cliente (a Data" Efetiva"). Ao aceitar este Contrato em nome do Cliente, você (como Proprietário inicial) confirma que revisou o Contrato e está certificando à mmhmm que está autorizado a aceitar e criar um contrato juridicamente vinculativo em nome do Cliente. Se você não tiver autoridade legal para vincular tal Cliente, não marque a caixa indicando que você aceita os termos deste Contrato.

Além dos termos e condições estabelecidos neste Contrato, o uso do mmhmm Business pelo Cliente é regido pelos termos e condições vigentes que regem o uso do Serviço mmhmm (os" Termos de Serviço"), e Política de Privacidade então atual da mmhmm, cada uma conforme publicada no site mmhmm. Se houver algum conflito entre os Termos de Serviço e este Contrato, os termos deste Contrato regerão com relação a questões relacionadas exclusivamente ao serviço mmhmm Business. Observe que usamos certos termos em maiúsculas neste Contrato e, a menos que definido de outra forma neste documento, esses termos terão os significados atribuídos a eles nos Termos de Serviço.

1. Estabelecendo a conta comercial mmhmm

Para criar uma conta comercial mmhmm, o Proprietário inicial do Cliente deve fornecer e verificar um endereço de e-mail associado à Empresa. Se você tiver um endereço de e-mail com um domínio associado a outra conta Business, poderá ingressar nessa conta Business, mas não poderá criar uma nova conta Business com esse e-mail.

Depois de concluir com êxito o processo de criação da conta e confirmar a aceitação deste Contrato, mmhmm permitirá que o Proprietário inicial acesse um painel (o “Admin Console”). O Admin Console permite que os membros da conta comercial mmhmm do Cliente (ou “Conta do Cliente”) executem várias funções administrativas, dependendo de seus respectivos níveis de privilégio, conforme ilustrado na tabela a seguir:

Para se tornar elegível para acessar e usar a conta mmhmm Business do Cliente, um usuário individual deve se registrar com um endereço de e-mail válido e criar uma senha, e cada um desses usuários será considerado um “Membro” da Conta do Cliente. O Proprietário inicial pode designar um ou mais Membros para que também tenham privilégios de Administrador e/ou Proprietário. Conforme indicado na tabela, os Membros podem convidar outras pessoas para se tornarem Membros, e os Membros que recebem privilégios de Administrador ou Proprietário podem tomar ações adicionais que afetem a Conta do Cliente.

Para facilitar o processo de ingresso em sua conta Business, os Proprietários podem designar um ou mais domínios aprovados, de modo que qualquer usuário que se registrar para mmhmm com um endereço de e-mail em tal domínio aprovado será automaticamente estabelecido como Membro na conta Business. Ao adicionar um domínio aprovado, um Proprietário fornece uma garantia à Empresa de que o Cliente possui esse domínio e que todos com um endereço de e-mail nesse domínio são afiliados à organização do Cliente. Domínios de e-mail públicos (@gmail .com, @hotmail .com, etc.) não podem ser adicionados a uma empresa como domínios aprovados.

O Cliente reconhece que um Membro terá autoridade para acessar, criar ou compartilhar Conteúdo na Conta do Cliente. O Cliente também reconhece que, embora o acesso de um Membro à Conta do Cliente possa ser gerenciado por um Administrador ou Proprietário, esse Membro pode copiar, transferir ou exportar Conteúdo da Conta do Cliente durante o tempo em que for um Membro. A subsequente suspensão ou rescisão do acesso de um Membro à Conta do Cliente impedirá que o Membro continue a acessar tal Conteúdo na Conta do Cliente, mas tal suspensão ou rescisão do acesso não excluirá ou afetará qualquer Conteúdo que tal Membro possa ter copiado anteriormente ou transferido para fora da Conta do Cliente.

Se um Membro tiver uma conta de serviço mmhmm pessoal que não esteja associada à Conta do Cliente, o Cliente reconhece que não tem e não terá nenhum acesso, direitos ou controle sobre a conta separada do Serviço mmhmm desse Membro.

2. Obrigações do cliente

O Cliente é responsável por (i) pagamento de todas as taxas relacionadas à Conta do Cliente (“Taxas”); (ii) administrar o acesso de todos os Membros à Conta do Cliente e seu Conteúdo através do Admin Console; (iii) estabelecer e manter protocolos para proteger a confidencialidade das credenciais de login de cada Membro, e quaisquer requisitos de uso específicos que regem as atividades de seus Membros na Conta do Cliente; (iv) manter informações de conta e contato precisas e atuais para cada Administrador e Proprietário; (v) determinar os Membros com privilégios de Administrador e Proprietário; (vi) remover ou modificar privilégios de Membro, Administrador e Proprietário de indivíduos que não devem mais ter direito a tais privilégios; e (vii) garantir que todo e qualquer uso do Admin Console e os privilégios de cada Administrador e Proprietário estejam em conformidade com este Contrato e com as leis aplicáveis. O CLIENTE RECONHECE QUE, SE NENHUM PROPRIETÁRIO DA CONTA FOR OU ESTIVER DISPOSTO A CUMPRIR TAL FUNÇÃO E/OU O CLIENTE DEIXAR DE MANTER O CONTROLE DAS CREDENCIAIS DO PROPRIETÁRIO PARA ACESSAR O CONSOLE DE ADMINISTRAÇÃO, O CLIENTE PODERÁ NÃO CONSEGUIR ACESSAR OU CONTROLAR SUA CONTA COMERCIAL; NESSE CASO, O CLIENTE SERÁ O ÚNICO RESPONSÁVEL PARA TODAS AS PERDAS, CUSTOS E DESPESAS RESULTANTES. (Consulte “Recuperação da conta do proprietário” abaixo para obter informações adicionais.)

O Cliente reconhece e concorda que antes de um Membro usar o serviço mmhmm Business, mmhmm exigirá que cada Membro aceite os Termos de Serviço da mmhmm, e tais Termos de Serviço regerão o uso do Serviço mmhmm por cada Membro, incluindo a Conta Comercial do Cliente. O Cliente reconhece que uma violação dos Termos de Serviço por um Membro pode resultar na rescisão do acesso desse Membro à Conta do Cliente ou no encerramento da Conta do Cliente. O Cliente não deve fazer qualquer representação, garantia ou garantia para ou em nome da mmhmm, ou de outra forma obrigar mmhmm de qualquer maneira, a qualquer Membro.

O Cliente pode estabelecer suas próprias regras para o acesso e uso dos Membros do Conteúdo na Conta do Cliente (Regras" do Cliente"). Quaisquer Regras do Cliente afetarão apenas o relacionamento entre o Cliente e seus Membros. Sem limitar o acima exposto, o Cliente é responsável por determinar e obter quaisquer permissões dos Membros necessárias para permitir que o Cliente execute as funções administrativas disponíveis através do Admin Console e faça cumprir quaisquer Regras do Cliente. A mmhmm não terá nenhuma obrigação ou responsabilidade para com o Cliente ou qualquer Membro com relação a isso, incluindo, sem limitação, qualquer responsabilidade de ajudar o Cliente a fazer cumprir quaisquer Regras do Cliente ou tomar qualquer ação que seja inconsistente com os Termos de Serviço ou Política de Privacidade.

O Cliente impedirá o uso não autorizado de sua conta e Conteúdo mmhmm Business e encerrará imediatamente qualquer uso não autorizado do qual tomar conhecimento. O Cliente notificará imediatamente a mmhmm de qualquer uso ou acesso não autorizado ao serviço mmhmm do qual ele toma conhecimento.

3. Recuperação do console de administração

Se o Cliente desejar estabelecer um processo de autorização específico para gerenciar a Conta do Cliente independente do Admin Console, como orientação por escrito de um diretor corporativo ou outro representante designado do Cliente, o Cliente poderá entrar em contato conosco em help@mmhmm.app para solicitar um acordo sobre tal processo (um” Processo de Recuperação de Conta Aprovado”). mmhmm reserva-se o direito, a seu exclusivo critério, de aceitar ou rejeitar tal proposta. Se o Cliente e a mmhmm concordarem com um Processo de Recuperação de Conta Aprovado, o Cliente poderá, a qualquer momento ou de tempos em tempos, solicitar assistência usando esse Processo de Recuperação de Conta Aprovada.

Se o Cliente perder o acesso ao Admin Console e não tiver estabelecido um Processo de Recuperação de Conta Aprovado, o Cliente deverá entrar em contato conosco pelo e-mail help@mmhmm.app e solicitar assistência. Se nenhuma pessoa tiver credenciais para acessar o Admin Console (uma “Perda de Administração”), a mmhmm poderá, a seu exclusivo critério, determinar se um indivíduo solicitando acesso a um Admin Console pode receber as credenciais necessárias para fazê-lo em nome do Cliente. Nesse caso, um indivíduo pode tentar demonstrar à mmhmm autorização para agir em nome do Cliente para recuperar o acesso ao Admin Console, fornecendo prova satisfatória para mmhmm. O Cliente reconhece e concorda que, no caso de uma Perda de Administração, a mmhmm está habilitada e autorizada por este Contrato a usar seu critério para determinar se deve fornecer credenciais de Proprietário ou Administrador a um indivíduo que ofereça prova de autoridade para agir em nome do Cliente, e o Cliente renuncia por meio deste toda e qualquer reclamação contra mmhmm como resultado de, ou de alguma forma relacionada a, tais ações. O Cliente foi informado e compreende as disposições da Seção 1542 do Código Civil da Califórnia ("Seção 1542"), que prevê:" UMA LIBERAÇÃO GERAL NÃO SE ESTENDE ÀS REIVINDICAÇÕES QUE O CREDOR NÃO SABE OU SUSPEITA EXISTIR A SEU FAVOR NO MOMENTO DA EXECUÇÃO DA LIBERAÇÃO, QUE, SE CONHECIDA POR ELE, DEVE TER AFETADO MATERIALMENTE SEU ACORDO COM O DEVEDOR. "O Cliente renuncia expressamente, conscientemente e intencionalmente a todos e quaisquer direitos, benefícios e proteções da Seção 1542 e de qualquer outro estatuto estadual ou federal ou princípio de direito comum que limite o escopo de uma liberação geral.

4. Restrições

O Cliente não irá, e garantirá que os Membros ou terceiros associados à sua Conta de Cliente não: (i) ofereçam para venda ou arrendamento, vendam, revendam ou arrendem acesso ao Serviço mmhmm através da Conta do Cliente; (ii) tentarão fazer engenharia reversa do Serviço mmhmm ou de qualquer software ou outro componente usado nele; ( iii) usar o serviço mmhmm Business de uma maneira ou em circunstâncias em que o uso ou falha do serviço mmhmm Business possa levar à morte, ferimentos pessoais ou outros danos a indivíduos, organizações ou ao Serviço; (iv) usar o serviço mmhmm Business de uma maneira que viole as leis aplicáveis que protegem direitos de privacidade, dados financeiros ou de saúde de um indivíduo, incluindo a Lei de Portabilidade e Responsabilidade de Seguros de Saúde de 1996, a Lei Gramm-Leach-Bliley e seus regulamentos de implementação, a Regra de Privacidade e a Regra de Salvaguardas ou a Lei de Reforma e Proteção ao Consumidor Dodd-Frank Wall Street, incluindo o regulamentos emitidos de acordo com os mesmos, e como cada um pode ser alterado de tempos em tempos; ou (v) tentar criar um serviço substituto ou similar através do uso ou acesso ao serviço mmhmm ou mmhmm Business.

5. Solicitações de terceiros

O Cliente reconhece e concorda que, entre as partes, é responsável por responder a uma solicitação de terceiros para registros relacionados ao uso do Cliente ou de um Membro ou Conteúdo contido na Conta do Cliente (uma Solicitação de" Terceiros). "). Se a mmhmm receber uma Solicitação de Terceiros (incluindo, mas não se limitando a, intimações criminais ou civis ou outro processo legal solicitando informações do Cliente ou Membro), a mmhmm irá, na medida permitida pela lei e pelos termos da Solicitação de Terceiros, direcionar o Terceiro ao Cliente para perseguir o Terceiro Solicitação. A mmhmm reserva-se o direito de responder a solicitações de informações do Cliente de Terceiros onde a mmhmm determina, a seu exclusivo critério, que é exigido por lei a cumprir tal solicitação de Terceiros.

6. Pagamento

O Cliente deverá selecionar seu método de pagamento quando o Proprietário inicial configurar a conta mmhmm Business. Todos os pagamentos sob este Contrato estão sujeitos aos Termos de Serviço (consulte “Pagando por sua assinatura”). Você pode encontrar mais informações sobre preços para mmhmm Business em nossas Perguntas frequentes.

Somente um proprietário de uma conta mmhmm Business pode alterar as informações de pagamento de sua conta mmhmm Business no Admin Console. Consequentemente, recomendamos fortemente que o Cliente estabeleça um método para manter o controle sobre as credenciais de um Proprietário, ou tenha mais de um Proprietário estabelecido, a fim de garantir uma capacidade contínua de gerenciar a Conta do Cliente.

O CLIENTE RECONHECE QUE O CLIENTE E SEUS MEMBROS PODEM PERDER O ACESSO A TODO O CONTEÚDO DA CONTA DO CLIENTE NO SERVIÇO CASO O CLIENTE NÃO FORNEÇA O PAGAMENTO PONTUAL. Esse acesso será restaurado após o recebimento do pagamento integral.

O Cliente concorda que suas compras nos termos deste documento não dependem da entrega de quaisquer funcionalidades ou recursos futuros, nem dependem de quaisquer declarações orais ou escritas feitas pela mmhmm em relação a funcionalidades ou recursos futuros.

7. Impostos

O Cliente é responsável por quaisquer impostos, incluindo, sem limitação, vendas, uso, impostos especiais de consumo, valor agregado, retenção na fonte e impostos semelhantes, bem como todos os impostos alfandegários, direitos ou imposições governamentais, excluindo apenas impostos sobre o lucro líquido da mmhmm (coletivamente," Impostos "), e o Cliente pagará mmhmm todas as Taxas devidas abaixo, sem qualquer redução de Impostos. Se a mmhmm for obrigada a cobrar ou pagar Impostos, a mmhmm faturará o Cliente pelos Impostos, a menos que o Cliente forneça à mmhmm um certificado de isenção fiscal válido, número de IVA emitido pela autoridade tributária apropriada e/ou outra documentação que forneça evidências de que nenhum imposto deve ser cobrado. Se o Cliente for obrigado por lei a reter quaisquer Impostos de seus pagamentos para mmhmm, o Cliente deve fornecer à mmhmm um recibo fiscal oficial ou outra documentação apropriada para apoiar tais pagamentos.

8. Suporte e manutenção

mmhmm fornecerá suporte ao administrador e aos membros do cliente. O Cliente será, às suas próprias custas, responsável por fornecer suporte aos seus Membros em relação a questões específicas do acesso de seus Membros à Conta do Cliente (por exemplo, redefinir senhas, suspender contas, compartilhar Conteúdo, etc.). O Cliente envidará esforços comercialmente razoáveis para resolver quaisquer problemas de suporte antes de escalá-los para mmhmm.

9. Segurança de dados

A mmhmm implementou certas medidas técnicas e organizacionais projetadas para evitar perda acidental e acesso não autorizado e uso do Conteúdo armazenado no Serviço. No entanto, a mmhmm não garante que terceiros não autorizados não poderão obter acesso ao Serviço ou ao Conteúdo do Cliente, e o Cliente reconhece que todo o Conteúdo armazenado pelo Cliente e seus Membros no Serviço é feito por conta e risco do Cliente e de seus Membros. Além disso, o Cliente é responsável por garantir que tenha feito backup de seu Conteúdo no caso de qualquer perda de Conteúdo armazenado no Serviço. No caso de a mmhmm tomar conhecimento de que um terceiro acessou sem autorização a conta mmhmm Business do Cliente ou obteve sem autorização as credenciais de um Proprietário ou Administrador para a conta mmhmm Business do Cliente, a mmhmm deve fornecer aviso imediato ao Administrador e/ou Proprietário (s) do Cliente de tal acesso não autorizado.

10. Privacidade

Ao usar o mmhmm Business, o Cliente reconhece, aceita e concorda com todas as disposições da Política de Privacidade.

Se o Cliente pretender permitir o uso do serviço mmhmm Business por Membros menores de idade, o Cliente será responsável por obter quaisquer permissões parental/responsáveis necessárias ou outras permissões exigidas pelas leis aplicáveis antes de permitir o acesso ou uso da Conta do Cliente por esses Membros. O cliente deve fornecer aos pais/responsáveis uma cópia da Política de Privacidade da mmhmm ao obter o consentimento dos pais/responsáveis. O cliente deve manter todos os consentimentos em arquivo e fornecê-los à mmhmm mediante solicitação.

11. Confidencialidade

Cada parte compromete-se a não divulgar a terceiros qualquer informação obtida da outra parte (incluindo, por parte da mmhmm, Conteúdo do Cliente e outras informações fornecidas pelo Cliente à mmhmm) que seja designada como proprietária ou confidencial ou que, por sua natureza, seja manifestamente aparente que deve ser considerado confidencial ou proprietário (Informações" Confidenciais"), exceto que a mmhmm pode acessar, divulgar e compartilhar tais Informações Confidenciais do Cliente e seus Membros na medida necessária para fornecer os serviços mmhmm Business abaixo e conforme divulgado na Política de Privacidade. Cada parte concorda que deve usar o mesmo grau de cuidado que utiliza para proteger suas próprias Informações Confidenciais de natureza semelhante para proteger o sigilo e evitar a divulgação ou uso de Informações Confidenciais, a fim de evitar que caiam no domínio público ou na posse de pessoas. além das pessoas autorizadas sob este Contrato a ter tais informações. A obrigação de confidencialidade nesta Seção não se aplica a informações que o destinatário possa mostrar que se tornou conhecido por ele de uma forma diferente de ter sido fornecida sob este Contrato, ou da outra parte ou a informações que são de domínio público, ou foram desenvolvidas de forma independente pelo destinatário sem referência a essas informações. Além disso, as Informações Confidenciais podem ser divulgadas na medida em que tal divulgação seja necessária para permitir que uma parte cumpra a lei aplicável, com uma decisão de um tribunal ou para cumprir solicitações de agências governamentais ou de terceiros que tal parte determine que exigem divulgação, mas somente depois primeiro notificar a outra parte da divulgação exigida, a menos que tal notificação seja proibida. A obrigação de confidencialidade acima deve ser aplicada enquanto as informações constituírem Informações Confidenciais.

12. Marcas registradas

mmhmm pode, a seu exclusivo critério, permitir que o Cliente carregue seu logotipo ou outras marcas registradas (juntas, Marcas Comerciais do" Cliente") para exibição na versão do mmhmm Business acessada pelos Membros da Conta do Cliente, seja em conjunto com as marcas registradas da mmhmm ou como um serviço da marca do cliente. Consequentemente, o Cliente concede à mmhmm uma licença não exclusiva para exibir, executar e distribuir as Marcas Registradas do Cliente e modificar (para fins técnicos, por exemplo, certificando-se de que as marcas registradas sejam visíveis em dispositivos móveis e computadores) tais marcas registradas exclusivamente em conexão com a disponibilização do mmhmm Business para Membros da Conta do Cliente.

13. Reserva de direitos

Exceto conforme expressamente estabelecido neste documento e nos Termos de Serviço, este Contrato não concede a nenhuma das partes quaisquer direitos, implícitos ou de outra forma, à propriedade intelectual da outra. Nenhum título ou propriedade ou outro direito sobre ou para mmhmm Business ou software usado para operar mmhmm Business ("mmhmm Software") é transferido para o Cliente sob este Contrato.

14. Publicidade

mmhmm pode incluir o nome do Cliente em uma lista de Clientes da mmhmm online e em materiais de marketing impressos e eletrônicos.

15. Garantia ao contrato

Cada parte representa e garante à outra que tem o poder e a autoridade necessários sob seu estatuto organizacional e acordos regentes (se houver) para celebrar este Contrato e executar de acordo com os termos aqui contidos. O Cliente declara e garante ainda que o Proprietário inicial que inicia a Conta do Cliente, e cada Administrador e outro Proprietário, está autorizado a agir em nome do Cliente.

16. Exoneração de responsabilidade

NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, AS GARANTIAS EXPRESSAS ESTABELECIDAS NA SEÇÃO 15 E OS TERMOS DE SERVIÇO SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO, NÃO VIOLAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, NA EXTENSÃO MÁXIMA DA LEI. NENHUMA INFORMAÇÃO ORAL OU ESCRITA OU CONSELHO DADO POR QUALQUER DAS PARTES, SEUS AGENTES OU FUNCIONÁRIOS DEVEM CRIAR UMA GARANTIA OU DE QUALQUER FORMA AUMENTAR O ESCOPO DAS GARANTIAS NESTE CONTRATO.

NÃO OBSTANTE QUALQUER DISPOSIÇÃO EM CONTRÁRIO, mmhmm NÃO GARANTE QUE O SOFTWARE mmhmm OU O SERVIÇO COMERCIAL mmhmm ATENDERÃO A TODOS OS REQUISITOS DO CLIENTE OU DE QUALQUER USUÁRIO FINAL, OU QUE A OPERAÇÃO DO SOFTWARE mmhmm OU DO SERVIÇO COMERCIAL mmhmm SERÁ ININTERRUPTA OU LIVRE DE ERROS, OU QUE TODOS OS DEFEITOS NO mmhmm SOFTWARE E MMHmm BUSINESS SERVICE SERÃO CORRIGIDOS. ALÉM DISSO, mmhmm NÃO É RESPONSÁVEL POR QUALQUER DEFEITO OU ERRO RESULTANTE DA MODIFICAÇÃO, USO INDEVIDO OU DANO DE QUALQUER SOFTWARE mmhmm NÃO ENTREGUE PELA mmhmm OU DECORRENTE DE QUALQUER USO DE CONTEÚDO NO SERVIÇO mmhmm. A mmhmm NÃO GARANTE E NÃO TERÁ QUALQUER RESPONSABILIDADE EM RELAÇÃO AO SOFTWARE DE TERCEIROS OU OUTROS PRODUTOS OU SERVIÇOS NÃO - mmhmm.

17. Indenização pelo cliente

Na extensão máxima permitida pela lei aplicável, o Cliente concorda em indenizar e isentar a mmhmm, suas subsidiárias, afiliadas, executivos, agentes, funcionários, licenciadores, contratados e parceiros de e contra todas e quaisquer responsabilidades, danos (reais e consequentes), perdas e despesas (incluindo legais e outros honorários profissionais) decorrentes de ou de alguma forma relacionados a (i) qualquer Perda de Administração ou (ii) reivindicações (a) feitas pelos Membros; ou (b) feitas por terceiros relacionados ao uso do Cliente e ao uso dos Membros do Cliente de qualquer um dos Softwares mmhmm ou Negócios mmhmm em violação deste Contrato, os Termos de Serviço ou leis aplicáveis. No caso de tal reclamação, forneceremos notificação da reivindicação, processo ou ação ao Cliente usando as informações de contato que temos para a conta, desde que qualquer falha em entregar tal notificação ao Cliente não eliminará ou reduzirá a obrigação de indenização do Cliente nos termos deste documento, exceto na medida em que o Cliente possa estabelecer que ela foi prejudicada por tal falha.

18. Limitação de responsabilidade

EXCETO COM RELAÇÃO A (A) VIOLAÇÃO DO CLIENTE DA SEÇÃO 2 OU 4 E (B) AS OBRIGAÇÕES DE INDENIZAÇÃO ESTABELECIDAS NA SEÇÃO 17, (I) NENHUMA DAS PARTES SERÁ RESPONSÁVEL PERANTE A OUTRA POR QUAISQUER LUCROS CESSANTES, DANOS PUNITIVOS, INDIRETOS, ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS OU INCIDENTAIS, DECORRENTES DE CONTRATO OU DE DELITO (INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO A NEGLIGÊNCIA) DECORRENTE OU RELACIONADO A ESTE CONTRATO E/OU SUA RESCISÃO OU NÃO RENOVAÇÃO E (II) A RESPONSABILIDADE AGREGADA E CUMULATIVA DE CADA PARTE POR DANOS NOS TERMOS DESTE CONTRATO NÃO EXCEDERÁ EM NENHUM CASO O VALOR DAS TAXAS PAGÁVEIS PELO CLIENTE A mmhmm SOB ESTE CONTRATO DURANTE O PERÍODO DE DOZE MESES IMEDIATAMENTE ANTES DO INÍCIO DE QUALQUER RECLAMAÇÃO POR DANOS.

19. Prazo

A menos que mmhmm e o Cliente concordem mutuamente de outra forma em um adendo escrito separado a este Contrato, este Contrato entrará em vigor na Data de Vigência e permanecerá em vigor até o final do período de assinatura especificado no Admin Console (o" Período de assinatura"), a menos e até que seja rescindido de acordo com as disposições da Seção 20.

No final do Período de Assinatura inicial, o Período de Assinatura será renovado automaticamente por um Período de Assinatura adicional, exceto conforme estabelecido abaixo. O cliente pagará mmhmm as Taxas então vigentes devido para o Período de Assinatura. A qualquer momento antes do final do Período de Assinatura inicial ou de qualquer Período de Assinatura subsequente, o Cliente pode cancelar sua assinatura mmhmm Business, cujo cancelamento ou redução entrará em vigor a partir do final do Período de Assinatura em vigor na época. O Cliente será responsável por todos os encargos da Empresa até o final desse Período de Assinatura.

20. Rescisão e reembolsos

O Cliente pode rescindir este Contrato a qualquer momento, desativando sua conta mmhmm Business por meio do Admin Console. No caso de rescisão do Cliente, reembolsos totais ou parciais podem estar disponíveis de acordo com nossa Política de Reembolso. Além disso, reservamo-nos o direito de emitir reembolsos ou créditos a nosso exclusivo critério, ou conforme exigido pela lei aplicável. Se emitirmos um reembolso ou crédito em uma instância, não teremos obrigação de emitir o mesmo reembolso ou crédito no futuro.

A mmhmm pode rescindir este Contrato fornecendo sessenta (60) dias de notificação por escrito ao Cliente e reembolsará a parte rateada de quaisquer Taxas pré-pagas aplicáveis à parte do Período de Assinatura restante após a data efetiva de rescisão.

Além disso, qualquer uma das partes pode rescindir este Contrato no caso de a outra parte cometer qualquer violação ou inadimplência dos termos materiais deste Contrato e deixar de remediar tal violação ou inadimplência dentro de trinta (30) dias após a notificação por escrito de tal violação ou inadimplência da parte não violadora ou não inadimplente. .

Não obstante o acima exposto, (i) qualquer uma das partes pode rescindir este Contrato imediatamente no caso de uma violação material por parte da outra parte de suas obrigações nos termos da Seção 11 e (ii) mmhmm pode rescindir este Contrato imediatamente no caso de uma violação material pelo Cliente de suas obrigações nos termos das Seções 2 ou 4. Se o Cliente rescindir este Contrato por violação por mmhmm, o único e exclusivo recurso do Cliente e toda a responsabilidade da mmhmm por tal violação será um reembolso das taxas pagas pelo Cliente à mmhmm sob este Contrato.

Se o Cliente: (i) se tornar insolvente; (ii) apresentar voluntariamente ou tiver apresentado contra ele uma petição sob as leis de falência ou insolvência aplicáveis que o Cliente não tenha cumprido ou rescindido dentro de trinta (30) dias após o depósito; (iii) propõe qualquer dissolução, composição ou reorganização financeira com credores ou se um receptor, administrador, custodiante ou agente similar for nomeado ou tomar posse com relação a todos ou substancialmente todos os ativos ou negócios do Cliente; ou (iv) o Cliente fizer uma atribuição geral em benefício dos credores, mmhmm pode rescindir imediatamente este Contrato dando uma rescisão aviso prévio.

A rescisão deste Contrato deverá, a partir da data efetiva de tal rescisão, encerrar o acesso do Cliente e de seus Membros à Conta do Cliente, incluindo todo o Conteúdo nele contido, e todos os outros direitos concedidos ao Cliente nos termos deste instrumento; desde que, no entanto, qualquer rescisão seja sem prejuízo da execução de quaisquer obrigações não cumpridas existentes no momento da rescisão. Após a rescisão por mmhmm com menos de trinta (30) dias de antecedência, e a menos que proibido por lei, a mmhmm fornecerá um mecanismo para o Cliente baixar ou exportar Conteúdo na Conta do Cliente dentro de um período limitado de tempo.

As seguintes disposições deste Contrato sobreviverão à rescisão deste Contrato: Seções 2 a 7, 9 - 13, 16 - 21.

21. Termos gerais

a. Acordo integral. Este Contrato, juntamente com os Termos de Serviço e a Política de Privacidade, constituem o acordo integral entre a mmhmm e o Cliente com relação ao assunto, e substitui todas as propostas, declarações e acordos anteriores e contemporâneos. Quaisquer termos e condições em uma ordem de compra emitida pelo Cliente não se aplicam a este Contrato e são nulos e sem efeito. No caso de qualquer disposição deste Contrato ser considerada por um tribunal ou outro tribunal de jurisdição competente como inválida ou inexequível por qualquer motivo, essa disposição será aplicada na extensão máxima permitida pela lei aplicável, e as outras disposições deste Contrato permanecerão em pleno vigor. e efeito. As partes concordam ainda que, no caso de tal disposição ser uma parte essencial deste Contrato, negociarão de boa fé uma disposição de substituição para replicar a intenção de tal disposição na extensão máxima permitida pela lei aplicável.

b. Avisos. Qualquer notificação exigida ou permitida a ser dada nos termos deste documento deve ser dada por escrito por entrega pessoal, por e-mail ou por entrega de correio reconhecida mundialmente, da seguinte forma:

Se para o Cliente: No (s) endereço (s) de e-mail do (s) Proprietário (s) atual (s) da conta.

Se para mmhmm:

mmhmm inc.
Rua Market 548, PMB 85948

São Francisco, Califórnia 94104

Com uma cópia para legal@mmhmm.app

A data em que tal notificação é entregue será considerada a data de tal notificação, independentemente da data nele contida. Uma parte, por meio do Admin Console (se Cliente) ou mediante notificação por escrito ao Cliente (se mmhmm), pode alterar os endereços, indivíduos e/ou títulos para os quais os avisos devem ser enviados.

c. Lei aplicável. Este Contrato será regido e interpretado como um instrumento sob selo de acordo com as leis do Estado da Califórnia (EUA) que regem os contratos executados e a serem executados nele, mas sem levar em conta qualquer escolha de disposições legais. Este Contrato não será regido pelas disposições da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Mercadorias.

Se o Cliente for um governo, uma agência ou outra unidade governamental localizada nos Estados Unidos (um Cliente do Governo dos" EUA") e a lei que estabelece ou rege tal Cliente exige expressamente que o Cliente entre contratos sob uma lei específica e/ou proíbe qualquer escolha de disposição legal que imponha qualquer lei que não seja a lei sob a qual o Cliente está autorizado a agir (a Lei" Obrigatória"), então o parágrafo anterior não se aplicará com relação ao uso do serviço mmhmm Business pelo Cliente do Governo dos EUA durante o desempenho em sua capacidade oficial do governo.

Se a Lei Obrigatória aplicável a qualquer Cliente do Governo dos EUA proibir tal Cliente de concordar com o Contrato de Arbitragem nos Termos de Serviço, o Contrato de Arbitragem não se aplicará na medida de tal proibição e com relação ao uso do serviço comercial mmhmm em seu governo oficial. capacidade.

d. Contrato, Sucessores e Cessionários. Os termos e condições deste Contrato reverterão em benefício e serão aplicáveis por cada uma das partes e seus sucessores e cessionários permitidos. Exceto conforme estabelecido nas frases imediatamente seguintes, nenhuma das partes deve ceder este Contrato ou qualquer direito ou interesse sob este Contrato, nem delegar qualquer obrigação a ser executada sob este Contrato, sem o consentimento prévio por escrito da outra parte. Este Contrato reverterá em benefício de, e vinculará, qualquer sucessor legal de todos ou substancialmente todos os negócios e ativos de qualquer uma das partes, onde tal sucessão ocorrer em conexão com uma fusão, venda de ativos, reestruturação societária ou de outra forma por força da lei; e mmhmm reserva o direito de atribuir este Contrato a qualquer afiliado ou sucessor da mmhmm. Se o Cliente desejar solicitar que mmhmm concorde com uma cessão deste Contrato, o Cliente enviará uma solicitação formal de consentimento por aviso para mmhmm e deverá enviar uma mensagem para mmhmm por meio do Admin Console definindo detalhes sobre a atribuição solicitada. Qualquer tentativa de cessão ou delegação em violação desta disposição será nula e ineficaz. O Cliente deve garantir que fornece as senhas então vigentes para a Conta de Administrador a qualquer sucessor ou cessionário sob este Contrato, pois, não obstante qualquer atribuição, mmhmm não fornecerá nenhuma senha para a Conta de Administrador do Cliente a nenhuma parte.

e. Sem relacionamento. Nenhuma agência, parceria, joint venture ou emprego é criado entre as partes como resultado deste Contrato. Exceto conforme especificamente previsto neste documento, nenhuma das partes está autorizada a criar qualquer obrigação, expressa ou implícita, em nome da outra parte, nem a exercer qualquer controle sobre os métodos de operação da outra parte.

f. Força maior. Se qualquer uma das partes for impedida de executar qualquer parte deste Contrato (exceto o pagamento de dinheiro) por causas fora de seu controle, incluindo disputas trabalhistas, comoção civil, guerra, regulamentos ou controles governamentais, vítimas, incapacidade de obter materiais ou serviços ou atos de Deus ou da natureza, tal inadimplência a parte será dispensada do desempenho pelo período do atraso e por um tempo razoável depois disso.

g. Construção. Os títulos deste Contrato foram inseridos por conveniência e não devem modificar, definir ou limitar as disposições expressas deste Contrato. Todos os pronomes devem ser considerados como se referir ao masculino, feminino, neutro, singular ou plural conforme a identidade da pessoa ou pessoas referidas possa exigir. As partes aqui confirmam que (i) cada uma delas teve a oportunidade de revisar este Contrato com um advogado de sua própria escolha e (ii) elas entendem os termos e voluntariamente e conscientemente celebram este Contrato com a intenção de estarem legalmente vinculadas pelos termos deste Contrato.

h. Renúncia e Emenda. A mmhmm, a seu exclusivo critério, poderá alterar este Contrato a qualquer momento e, nesse caso, a mmhmm publicará uma nova versão do Contrato (Acordo" Alterado") no site da mmhmm Business com um descrição das alterações feitas. Além disso, a mmhmm fornecerá ao Cliente um aviso prévio de qualquer alteração material ao Contrato. O uso continuado do mmhmm Business pelo Cliente após a eficácia de qualquer atualização será considerado como representando o consentimento do Cliente em estar vinculado e concordar com os termos do Contrato Alterado. Se o Contrato Alterado incluir quaisquer alterações adversas materiais aos direitos ou obrigações do Cliente e o Cliente não desejar continuar usando o mmhmm Business sob os termos do Contrato Alterado, o Cliente poderá rescindir o Contrato fornecendo notificação por escrito da mmhmm dentro de trinta (30) dias após ser notificado do disponibilidade do Contrato Alterado. No caso de tal rescisão, nossa [Política de reembolso] será aplicada. Caso contrário, nenhuma renúncia, emenda ou modificação de qualquer disposição deste Contrato, e nenhuma variação ou adição aos termos e condições deste Contrato em qualquer ordem de compra ou outra notificação por escrito, será efetiva, a menos que por escrito e acordado pelas partes deste Contrato. Nenhuma falha ou atraso de nenhuma das partes no exercício de qualquer direito, poder ou recurso sob este Contrato funcionará como uma renúncia a tal direito, poder ou remédio. Nenhuma renúncia a qualquer termo, condição ou inadimplência deste Contrato deve ser interpretada como uma renúncia a qualquer outro termo, condição ou inadimplência. Este Contrato não será complementado ou modificado por nenhum curso de negociação ou uso comercial.

I. Idioma Governante. Se este Contrato for traduzido para um idioma diferente do inglês e houver algum conflito de significado entre as traduções, a versão em inglês prevalecerá.