Business Agreement

Este texto se proporciona como una traducción de cortesía. Usted acepta estar sujeto a las versiones en inglés de los Términos de servicio de mmhmm y del Acuerdo comercial de mmhmm .

Fecha de vigencia: 1 de abril de 2021

mmhmm Business es la versión del servicio mmhmm diseñada para empresas, equipos y otras organizaciones. Este Acuerdo proporciona términos de contrato complementarios que se incorporan dentro de nuestros Términos de servicio, pero se aplica específicamente al uso de mmhmm Business. Requerimos que una persona ("usted") acepte este Acuerdo en nombre de la organización que desea utilizar mmhmm Business (organización a la que nos referimos como nuestro "Cliente"), y requerimos que el Cliente acepte y esté legalmente obligado por, estos términos como condición para crear una cuenta de mmhmm Business. El cliente es una de las partes de este Acuerdo y mmhmm inc. es la otra parte. También nos referimos a la persona que inicia una cuenta de mmhmm Business como el "Propietario" inicial de dicha cuenta.

El Acuerdo entra en vigencia a partir de la fecha en que mmhmm pone la Consola de administración (como se define a continuación) a disposición del Propietario inicial que actúa en nombre del Cliente (la "Fecha de vigencia"). Al aceptar este Acuerdo en nombre del Cliente, usted (como Propietario inicial) confirma que ha revisado el Acuerdo y certifica a mmhmm que está autorizado a aceptar y crear un contrato legalmente vinculante en nombre del Cliente. Si no tiene la autoridad legal para vincular a dicho Cliente, no marque la casilla que significa que acepta los términos de este Acuerdo.

Además de los términos y condiciones establecidos en este Acuerdo, el uso de mmhmm Business por parte del Cliente se rige por los términos y condiciones vigentes en ese momento que rigen el uso del Servicio mmhmm (los "Términos de servicio") y la Privacidad de mmhmm vigente en ese momento. Política, cada una publicada en el sitio web de mmhmm. Si hay algún conflicto entre los Términos de servicio y este Acuerdo, los términos de este Acuerdo regirán con respecto a los asuntos relacionados únicamente con el servicio comercial mmhmm. Tenga en cuenta que utilizamos ciertos términos en mayúscula en este Acuerdo y, a menos que se defina lo contrario en el presente, esos términos tendrán los significados que se les atribuyen en los Términos de servicio.

1. Establecimiento de la cuenta comercial mmhmm

Para crear una cuenta comercial mmhmm, el propietario inicial del cliente deberá proporcionar y verificar una dirección de correo electrónico asociada con la empresa. Si tiene una dirección de correo electrónico con un dominio que se ha asociado con otra cuenta comercial, puede unirse a esa cuenta comercial, pero no puede crear una nueva cuenta comercial con ese correo electrónico.

Después de completar con éxito el proceso de creación de la cuenta y confirmar la aceptación de este Acuerdo, mmhmm permitirá al Propietario inicial acceder a un panel (la "Consola de administración"). La Consola de administración permite a los miembros de la cuenta empresarial mmhmm del Cliente (o la "Cuenta del cliente") realizar una serie de funciones administrativas, según sus respectivos niveles de privilegios, como se ilustra en la siguiente tabla:

Para ser elegible para acceder y utilizar la cuenta comercial mmhmm del Cliente, un usuario individual debe registrarse con una dirección de correo electrónico válida y crear una contraseña, y cada uno de dichos usuarios será considerado un "Miembro" de la Cuenta del Cliente. El propietario inicial puede designar a uno o más miembros para que también tengan privilegios de administrador y / o propietario. Como se indica en la tabla, los miembros pueden invitar a otras personas a convertirse en miembros, y los miembros que reciben privilegios de administrador o propietario pueden tomar acciones adicionales que afecten la cuenta del cliente.

Para facilitar el proceso de unirse a su cuenta comercial, los propietarios pueden designar uno o más dominios aprobados, de modo que cualquier usuario que se registre en mmhmm con una dirección de correo electrónico en dicho dominio aprobado se establecerá automáticamente como miembro de la cuenta comercial. Al agregar un dominio aprobado, un Propietario ofrece una garantía a la Compañía de que el Cliente es propietario de este dominio y que todas las personas con una dirección de correo electrónico en este dominio están afiliadas a la organización del Cliente. Los dominios de correo electrónico públicos (@ gmail.com, @ hotmail.com, etc.) no se pueden agregar a una empresa como dominios aprobados.

El Cliente reconoce que un Miembro tendrá autoridad para acceder, crear o compartir Contenido en la Cuenta del Cliente. El Cliente también reconoce que, si bien el acceso de un Miembro a la Cuenta del Cliente puede ser administrado por un Administrador o Propietario, ese Miembro puede copiar, transferir o exportar Contenido de la Cuenta del Cliente durante el tiempo que sea Miembro. La subsiguiente suspensión o terminación del acceso de un Miembro a la Cuenta del Cliente evitará que el Miembro continúe accediendo a dicho Contenido en la Cuenta del Cliente, pero dicha suspensión o terminación del acceso no eliminará ni afectará ningún Contenido del que dicho Miembro pueda haber copiado previamente. o transferido fuera de la Cuenta del Cliente.

Si un Miembro tiene una cuenta de servicio mmhmm personal que no está asociada con la Cuenta del Cliente, el Cliente reconoce que no tiene ni tendrá acceso, derechos o control sobre la cuenta de Servicio mmhmm separada de dicho Miembro.

2. Obligaciones del cliente

El Cliente es responsable de (i) el pago de todas las tarifas relacionadas con la Cuenta del Cliente ("Tarifas"); (ii) administrar el acceso de todos los Miembros a la Cuenta del Cliente y su Contenido a través de la Consola de administración; (iii) establecer y mantener protocolos para proteger la confidencialidad de las credenciales de inicio de sesión de cada Miembro, y cualquier requisito de uso particular que rija las actividades de sus Miembros en la Cuenta del Cliente; (iv) mantener la información de contacto y cuenta actual y precisa de cada administrador y propietario; (v) determinar los miembros con privilegios de administrador y propietario; (vi) eliminar o modificar los privilegios de Miembro, Administrador y Propietario de las personas que ya no deberían tener derecho a tales privilegios; y (vii) garantizar que todo uso de la Consola de administración y los privilegios de cada Administrador y Propietario cumpla con este Acuerdo y las leyes aplicables. EL CLIENTE RECONOCE QUE SI NINGÚN PROPIETARIO DE LA CUENTA PUEDE O ESTÁ DISPUESTO A CUMPLIR CON DICHA FUNCIÓN, Y / O EL CLIENTE DE OTRA MANERA NO MANTENGA EL CONTROL DE LAS CREDENCIALES DEL PROPIETARIO PARA ACCEDER A LA CONSOLA ADMIN, ES POSIBLE QUE EL CLIENTE NO PUEDA ACCEDER O CONTROLAR SU NEGOCIO CUENTA; EN TAL CASO, EL CLIENTE SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE DE TODAS LAS PÉRDIDAS, COSTOS Y GASTOS RESULTANTES. (Consulte "Recuperación de la cuenta del propietario" a continuación para obtener información adicional).

El Cliente reconoce y acepta que antes de que un Miembro utilice el servicio de mmhmm Business, mmhmm requerirá que cada Miembro acepte los Términos de servicio de mmhmm, y dichos Términos de servicio regirán el uso de cada Miembro del Servicio de mmhmm, incluida la Cuenta comercial del Cliente. El Cliente reconoce que una violación de los Términos de Servicio por parte de un Miembro puede resultar en la terminación del acceso de dicho Miembro a la Cuenta del Cliente o en la terminación de la Cuenta del Cliente. El Cliente no hará ninguna representación, garantía o garantía para o en nombre de mmhmm, ni obligará a mmhmm de ninguna manera a ningún Miembro.

El Cliente puede establecer sus propias reglas para el acceso de los Miembros y el uso del Contenido en la Cuenta del Cliente ("Reglas del Cliente"). Cualquiera de dichas Reglas del Cliente solo afectará la relación entre el Cliente y sus Miembros. Sin limitar lo anterior, el Cliente es responsable de determinar y obtener los permisos de los Miembros necesarios para permitir al Cliente realizar las funciones administrativas disponibles a través de la Consola de administración y hacer cumplir las Reglas del Cliente. mmhmm no tendrá ninguna obligación o responsabilidad hacia el Cliente o cualquier Miembro con respecto a esto, incluida, sin limitación, cualquier responsabilidad de ayudar al Cliente a hacer cumplir las Reglas del Cliente o tomar cualquier acción que sea inconsistente con los Términos de servicio o la Política de privacidad.

El Cliente evitará el uso no autorizado de su cuenta y Contenido de mmhmm Business y finalizará inmediatamente cualquier uso no autorizado del que tenga conocimiento. El cliente notificará de inmediato a mmhmm de cualquier uso o acceso no autorizado al servicio mmhmm del que tenga conocimiento.

3. Recuperación de la consola de administración

Si el Cliente desea establecer un proceso de autorización específico para administrar la Cuenta del Cliente independientemente de la Consola de administración, como una instrucción por escrito de un funcionario corporativo u otro representante designado del Cliente, el Cliente puede comunicarse con nosotros en help@mmhmm.app para solicitar un acuerdo sobre dicho proceso. (un "Proceso de recuperación de cuenta aprobado"). mmhmm se reserva el derecho, a su exclusivo criterio, de aceptar o rechazar dicha propuesta. Si el Cliente y mmhmm han acordado un Proceso de Recuperación de Cuenta Aprobado, el Cliente puede, en cualquier momento o de vez en cuando, solicitar asistencia utilizando dicho Proceso de Recuperación de Cuenta Aprobado.

Si el Cliente pierde el acceso a su Consola de administración y no ha establecido un Proceso de recuperación de cuenta aprobado, el Cliente debe comunicarse con nosotros en help@mmhmm.app y solicitar asistencia. Si ninguna persona tiene credenciales para acceder a la Consola de administración (una "Pérdida de administración"), mmhmm puede, a su entera discreción, determinar si una persona que solicita acceso a una Consola de administración puede recibir las credenciales necesarias para hacerlo en nombre de Cliente. En tal caso, una persona puede intentar demostrar a mmhmm la autorización para actuar en nombre del Cliente para recuperar el acceso a la Consola de administración proporcionando una prueba satisfactoria para mmhmm. El Cliente reconoce y acepta que, en el caso de una Pérdida de administración, mmhmm está facultado y autorizado por este Acuerdo para usar su discreción para determinar si debe proporcionar las credenciales de Propietario o Administrador a una persona que ofrece prueba de autoridad para actuar en nombre del Cliente, y por la presente el Cliente renuncia a todas y cada una de las reclamaciones contra mmhmm como resultado de, o de alguna manera relacionada con, tales acciones. El Cliente ha sido informado y comprende las disposiciones de la Sección 1542 del Código Civil de California ("Sección 1542"), que establece: "UNA LIBERACIÓN GENERAL NO SE EXTIENDE A RECLAMOS QUE EL ACREEDOR NO SABE O SOSPECHA QUE EXISTEN EN SU O SU FAVOR AL MOMENTO DE EJECUTAR LA LIBERACIÓN, QUE DE SER CONOCIDA POR ÉL O ELLA DEBERÁ HABER AFECTADO MATERIALMENTE A SU ACUERDO CON EL DEUDOR ". El cliente renuncia expresa, consciente e intencionalmente a todos y cada uno de los derechos, beneficios y protecciones de la Sección 1542 y de cualquier otro estatuto estatal o federal o principio de derecho consuetudinario que limite el alcance de una divulgación general.

4. Restricciones

El Cliente no hará, y se asegurará de que los Miembros o terceros asociados con su Cuenta de Cliente no: (i) ofrezcan en venta o arrendamiento, vendan, revendan o arrendan acceso al Servicio mmhmm a través de la Cuenta del Cliente; (ii) intentar aplicar ingeniería inversa al Servicio mmhmm o cualquier software u otro componente utilizado en el mismo; (iii) utilizar el servicio mmhmm Business de una manera o en circunstancias en las que el uso o la falla del servicio mmhmm Business podría provocar la muerte, lesiones personales u otros daños a personas, organizaciones o al Servicio; (iv) usar el servicio mmhmm Business de una manera que viole las leyes aplicables que protegen los derechos de privacidad, la salud o los datos financieros de una persona, incluida la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico de 1996, la Ley Gramm-Leach-Bliley y sus regulaciones de implementación, la Regla de Privacidad y la Regla de Salvaguardas o la Ley de Protección al Consumidor y Reforma de Dodd-Frank Wall Street, incluidas las reglamentaciones emitidas en virtud de las mismas, y según cada una de ellas pueda enmendarse de vez en cuando; o (v) intentar crear un servicio sustituto o similar mediante el uso o acceso al servicio mmhmm o mmhmm Business.

5. Solicitudes de terceros

El Cliente reconoce y acepta que, como entre las partes, es responsable de responder a una solicitud de un tercero de registros relacionados con el uso del Cliente o de un Miembro o el Contenido contenido en la Cuenta del Cliente (una "Solicitud de un tercero"). Si mmhmm recibe una Solicitud de terceros (incluidas, entre otras, citaciones penales o civiles u otro proceso legal que solicite información del Cliente o Miembro), mmhmm, en la medida permitida por la ley y los términos de la Solicitud de terceros, dirigirá al Tercero al Cliente para perseguir la Solicitud de Tercero. mmhmm se reserva el derecho de responder a las solicitudes de información del Cliente de terceros cuando mmhmm determine, a su entera discreción, que la ley lo exige para cumplir con dicha solicitud de terceros.

6. Pago

El Cliente deberá seleccionar su método de pago cuando el Propietario inicial configure la cuenta de mmhmm Business. Todos los pagos en virtud de este Acuerdo están sujetos a los Términos de servicio (consulte "Pago de su suscripción"). Puede encontrar más información sobre los precios de mmhmm Business en nuestras preguntas frecuentes.

Solo el propietario de una cuenta de mmhmm Business puede cambiar la información de pago de su cuenta de mmhmm Business en la Consola de administración. En consecuencia, recomendamos encarecidamente que el Cliente establezca un método para mantener el control sobre las credenciales de un Propietario, o que establezca más de un Propietario, a fin de garantizar la capacidad continua de administrar la Cuenta del Cliente.

EL CLIENTE RECONOCE QUE EL CLIENTE Y SUS MIEMBROS PUEDEN PERDER EL ACCESO A TODO EL CONTENIDO DE LA CUENTA DEL CLIENTE EN EL SERVICIO EN EL CASO DE QUE EL CLIENTE NO PROPORCIONE EL PAGO OPORTUNO. Dicho acceso se restablecerá una vez recibido el pago completo.

El cliente acepta que sus compras a continuación no están supeditadas a la entrega de funciones o características futuras ni dependen de declaraciones orales o escritas hechas por mmhmm con respecto a funciones o características futuras.

7. Impuestos

El cliente es responsable de todos los impuestos, incluidos, entre otros, las ventas, el uso, los impuestos especiales, el valor agregado, las retenciones e impuestos similares, así como todas las aduanas, los aranceles o las imposiciones gubernamentales, excluyendo solo los impuestos sobre los ingresos netos de mmhmm (colectivamente, "Impuestos "), y el Cliente pagará mmhmm todas las Tarifas adeudadas a continuación sin ninguna reducción de Impuestos. Si mmhmm está obligado a cobrar o pagar impuestos, mmhmm facturará al cliente los impuestos a menos que el cliente proporcione a mmhmm un certificado de exención de impuestos válido, un número de IVA emitido por la autoridad fiscal correspondiente y / u otra documentación que proporcione evidencia de que no se debe cobrar ningún impuesto. Si el Cliente está obligado por ley a retener cualquier Impuesto de sus pagos a mmhmm, el Cliente debe proporcionar a mmhmm un recibo fiscal oficial u otra documentación apropiada para respaldar dichos pagos.

8. Soporte y mantenimiento

mmhmm brindará asistencia al administrador y a los miembros del cliente. El Cliente, por su propia cuenta, será responsable de brindar apoyo a sus Miembros con respecto a problemas que sean específicos del acceso de sus Miembros a la Cuenta del Cliente ( por ejemplo , restablecer contraseñas, suspender cuentas, compartir contenido, etc.). El cliente hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para resolver dichos problemas de soporte antes de escalarlos a mmhmm.

9. Seguridad de los datos

mmhmm ha implementado ciertas medidas técnicas y organizativas diseñadas para evitar la pérdida accidental y el acceso no autorizado y el uso del Contenido almacenado en el Servicio. Sin embargo, mmhmm no garantiza que terceros no autorizados no puedan obtener acceso al Servicio o al Contenido del Cliente, y el Cliente reconoce que todo el Contenido almacenado por el Cliente y sus Miembros en el Servicio se hace bajo el riesgo del Cliente y de sus Miembros. Además, el Cliente es responsable de asegurarse de haber realizado una copia de seguridad de su Contenido en caso de pérdida de Contenido almacenado en el Servicio. En caso de que mmhmm se dé cuenta de que un tercero ha accedido sin autorización a la cuenta de mmhmm Business del Cliente o ha obtenido sin autorización las credenciales de un propietario o administrador para la cuenta de mmhmm Business del cliente, mmhmm notificará rápidamente al administrador y / o propietario del cliente. ) de dicho acceso no autorizado.

10. Privacidad

Al utilizar mmhmm Business, el Cliente reconoce, acepta y está de acuerdo con todas las disposiciones de la Política de privacidad.

Si el Cliente tiene la intención de permitir el uso del servicio de mmhmm Business por los Miembros que son menores, el Cliente será responsable de obtener los permisos necesarios para padres / tutores u otros permisos requeridos por las leyes aplicables antes de permitir el acceso de dichos Miembros o el uso de la Cuenta del Cliente. El cliente debe proporcionar a los padres / tutores una copia de la Política de privacidad de mmhmm cuando obtenga el consentimiento de los padres / tutores. El cliente debe mantener todos los consentimientos archivados y proporcionárselos a mmhmm cuando lo solicite.

11. Confidencialidad

Cada parte se compromete a no revelar a ningún tercero ninguna información obtenida de la otra parte (incluyendo, por parte de mmhmm, el Contenido del Cliente y otra información proporcionada por el Cliente a mmhmm) que esté designada como patentada o confidencial o que, por su naturaleza , es manifiestamente evidente que debe considerarse confidencial o de propiedad exclusiva ("Información confidencial"), excepto que mmhmm puede acceder, divulgar y compartir dicha Información confidencial del Cliente y sus Miembros en la medida necesaria para proporcionar los servicios comerciales de mmhmm a continuación. y como se describe en la Política de privacidad. Cada parte acuerda que utilizará el mismo grado de cuidado que utiliza para proteger su propia Información Confidencial de naturaleza similar para proteger el secreto y evitar la divulgación o uso de Información Confidencial con el fin de evitar que caiga en el dominio público o la posesión de personas distintas de las autorizadas en virtud de este Acuerdo para tener dicha información. La obligación de confidencialidad de esta Sección no se aplica a la información que el destinatario pueda demostrar que ha llegado a conocerlo de una manera distinta a la proporcionada en virtud de este Acuerdo, o de la otra parte o de la información que es de dominio público, o ha sido desarrollado de forma independiente por el destinatario sin referencia a dicha información. Además, la Información Confidencial puede ser divulgada en la medida en que dicha divulgación sea necesaria para permitir que una parte cumpla con la ley aplicable, con una decisión de un tribunal de justicia o para cumplir con solicitudes de agencias gubernamentales o terceros que dicha parte determine que requieren divulgación, pero entonces, solo después de notificar primero a la otra parte de la divulgación requerida, a menos que dicha notificación esté prohibida. La obligación de confidencialidad anterior se aplicará mientras la información constituya Información Confidencial.

12. Marcas comerciales

mmhmm puede, a su exclusivo criterio, permitir que el Cliente cargue su logotipo u otras marcas comerciales (en conjunto, "Marcas comerciales del Cliente") para mostrarlas en la versión de mmhmm Business a la que acceden los Miembros de la Cuenta del Cliente, ya sea junto con las marcas comerciales de mmhmm o como Cliente. -servicio de marca. En consecuencia, el Cliente otorga a mmhmm una licencia no exclusiva para mostrar, ejecutar y distribuir las Marcas comerciales del Cliente y modificar (con fines técnicos, por ejemplo , para asegurarse de que las marcas comerciales se puedan ver en dispositivos móviles y computadoras) tales marcas comerciales únicamente en relación con poniendo mmhmm Business a disposición de los miembros de la cuenta del cliente.

13. Reserva de derechos

Salvo que se establezca expresamente en el presente y en los Términos de servicio, este Acuerdo no otorga a ninguna de las partes ningún derecho, implícito o de otro tipo, sobre la propiedad intelectual de la otra parte. Ningún título o propiedad de u otro derecho sobre mmhmm Business o software utilizado para operar mmhmm Business ("software mmhmm") se transfiere al Cliente en virtud de este Acuerdo.

14. Publicidad

mmhmm puede incluir el nombre del Cliente en una lista de Clientes de mmhmm en línea y en materiales de marketing impresos y electrónicos.

15. Garantía del contrato

Cada parte declara y garantiza a la otra que tiene el poder y la autoridad necesarios en virtud de su estatuto organizativo y los acuerdos de gobierno (si los hubiera) para celebrar este Acuerdo y cumplir con los términos del mismo. Además, el Cliente declara y garantiza que el Propietario inicial que inicia la Cuenta del Cliente, y cada Administrador y otro Propietario, está autorizado para actuar en nombre del Cliente y en su nombre.

16. Descargos de responsabilidad

EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LAS GARANTÍAS EXPRESAS ESTABLECIDAS EN LA SECCIÓN 15 Y LOS TÉRMINOS DE SERVICIO SUSTITUYEN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, NO CONFORMIDAD O INCUMPLIMIENTO OBJETIVO. mmhmm RENUNCIA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN LA MÁXIMA MEDIDA DE LA LEY. NINGUNA INFORMACIÓN O CONSEJO ORAL O ESCRITO PROPORCIONADO POR CUALQUIERA DE LAS PARTES HERETO, SUS AGENTES O EMPLEADOS CREARÁN UNA GARANTÍA O DE NINGÚN MODO AUMENTARÁN EL ALCANCE DE LAS GARANTÍAS EN ESTE ACUERDO.

A PESAR DE CUALQUIER DISPOSICIÓN CONTRARIA, mmhmm NO GARANTIZA QUE EL SOFTWARE mmhmm O EL SERVICIO EMPRESARIAL mmhmm CUMPLAN CON TODOS LOS REQUISITOS DEL CLIENTE O CUALQUIER USUARIO FINAL, O QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE mmhmm O EL SERVICIO EMPRESARIAL mmhmm SERÁ ININTERRUMPIDO O ERROR QUE TODOS LOS DEFECTOS EN EL SOFTWARE mmhmm Y EL SERVICIO EMPRESARIAL mmhmm SERÁN CORREGIDOS. ADEMÁS, mmhmm NO ES RESPONSABLE DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR RESULTADO DE LA MODIFICACIÓN, MAL USO O DAÑO DE CUALQUIER SOFTWARE mmhmm NO SUMINISTRADO POR mmhmm O QUE SURJA DE CUALQUIER USO DEL CONTENIDO DEL SERVICIO mmhmm. mmhmm NO GARANTIZA Y NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD CON RESPECTO AL SOFTWARE DE TERCEROS U OTROS PRODUCTOS O SERVICIOS QUE NO SON DE mmhmm.

17. Indemnización por parte del cliente

En la medida máxima permitida por la ley aplicable, el Cliente acepta indemnizar y mantener a mmhmm, sus subsidiarias, afiliadas, funcionarios, agentes, empleados, otorgantes de licencias, contratistas y socios indemnes de y contra todas y cada una de las responsabilidades, daños (reales y consecuentes), pérdidas y gastos (incluidos los honorarios legales y otros honorarios profesionales) que surjan o estén relacionados de alguna manera con (i) cualquier Pérdida de administración o (ii) reclamaciones (a) realizadas por Miembros; o (b) realizado por un tercero en relación con el uso del Cliente y el uso de los Miembros del Cliente de cualquier Software mmhmm o mmhmm Business en violación de este Acuerdo, los Términos de servicio o las leyes aplicables. En el caso de tal reclamo, notificaremos el reclamo, la demanda o la acción al Cliente utilizando la información de contacto que tenemos para la cuenta, siempre que cualquier falla en entregar dicho aviso al Cliente no eliminará o reducirá la obligación de indemnización del Cliente en virtud del presente. excepto en la medida en que el Cliente pueda establecer que se vio perjudicado por dicha falla.

18. Limitación de responsabilidad

EXCEPTO CON RESPECTO A (A) EL INCUMPLIMIENTO DEL CLIENTE DE LA SECCIÓN 2 O 4 Y (B) LAS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN ESTABLECIDAS EN LA SECCIÓN 17, (I) NINGUNA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE ANTE LA OTRA POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, PUNITIVAS, INDIRECTAS, ESPECIALES, CONSECUENTES O DAÑOS INCIDENTALES, YA SEAN DERIVADOS POR CONTRATO O POR AGRAVIO (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A LA NEGLIGENCIA) QUE SURJAN O ESTÉN RELACIONADOS CON ESTE ACUERDO Y / O SU TERMINACIÓN O NO RENOVACIÓN Y (II) LA RESPONSABILIDAD CONJUNTA Y ACUMULADA DE CADA PARTE POR HERENCIA EN NINGÚN CASO EXCEDER LA CANTIDAD DE LAS TARIFAS A PAGAR POR EL CLIENTE A mmhmm BAJO ESTE ACUERDO DURANTE EL PERÍODO DE DOCE MESES INMEDIATAMENTE ANTES DE INICIAR CUALQUIER RECLAMO POR DAÑOS.

19. Término

A menos que mmhmm y el Cliente acuerden mutuamente lo contrario en un anexo escrito por separado a este Acuerdo, este Acuerdo entrará en vigencia a partir de la Fecha de entrada en vigor y permanecerá vigente hasta el final del período de suscripción especificado en la Consola de administración (el "Período de suscripción"). a menos y hasta que se rescinda de acuerdo con las disposiciones de la Sección 20.

Al final del Período de suscripción inicial, el Período de suscripción se renovará automáticamente por un Período de suscripción adicional, excepto como se establece a continuación. El Cliente pagará mmhmm las Tarifas vigentes en ese momento adeudadas por el Período de suscripción. En cualquier momento antes del final del Período de suscripción inicial o cualquier Período de suscripción posterior, el Cliente puede cancelar su suscripción de mmhmm Business, cuya cancelación o reducción entrará en vigencia a partir del final del Período de suscripción vigente en ese momento. El Cliente será responsable de todos los cargos del Negocio hasta el final de dicho Período de Suscripción.

20. Terminación y reembolsos

El Cliente puede rescindir este Acuerdo en cualquier momento desactivando su cuenta de mmhmm Business a través de la Consola de administración. En el caso de la rescisión del Cliente, los reembolsos totales o parciales pueden estar disponibles de conformidad con nuestra Política de reembolsos. Además, nos reservamos el derecho de emitir reembolsos o créditos a nuestro exclusivo criterio, o según lo requiera la ley aplicable. Si emitimos un reembolso o crédito en un caso, no tenemos la obligación de emitir el mismo reembolso o crédito en el futuro.

mmhmm puede rescindir este Acuerdo proporcionando sesenta (60) días de notificación por escrito al Cliente y reembolsará la parte prorrateada de las Tarifas prepagas aplicables a la parte del Período de suscripción restante después de la fecha de vigencia de la rescisión.

Además, cualquiera de las partes puede rescindir este Acuerdo en caso de que la otra parte cometa cualquier incumplimiento o incumplimiento de los términos materiales de este Acuerdo y no resuelva dicho incumplimiento o incumplimiento dentro de los treinta (30) días posteriores a la notificación por escrito de dicho incumplimiento o incumplimiento de la parte que no incumple o incumple.

No obstante lo anterior, (i) cualquiera de las partes puede rescindir este Acuerdo inmediatamente en caso de que la otra parte incumpla sustancialmente sus obligaciones en virtud de la Sección 11 y (ii) mmhmm puede rescindir este Acuerdo inmediatamente en caso de incumplimiento sustancial por parte del Cliente. de sus obligaciones bajo las Secciones 2 o 4. Si el Cliente rescinde este Acuerdo por incumplimiento por mmhmm, el único y exclusivo recurso del Cliente y toda la responsabilidad de mmhmm por dicho incumplimiento será un reembolso de las tarifas pagadas por el Cliente a mmhmm en virtud de este Acuerdo.

Si el Cliente: (i) se declara insolvente; (ii) presenta voluntariamente o ha presentado en su contra una petición en virtud de las leyes de quiebra o insolvencia aplicables que el Cliente no ha rescindido o rescindido dentro de los treinta (30) días posteriores a la presentación; (iii) propone cualquier disolución, composición o reorganización financiera con los acreedores o si se nombra o toma posesión de un síndico, fiduciario, custodio o agente similar con respecto a todos o sustancialmente todos los activos o negocios del Cliente; o (iv) el Cliente realiza una cesión general en beneficio de los acreedores, mmhmm puede rescindir inmediatamente este Acuerdo mediante un aviso de rescisión.

La terminación de este Acuerdo, a partir de la fecha de vigencia de dicha terminación, terminará el acceso del Cliente y sus Miembros a la Cuenta del Cliente, incluido todo el Contenido en el mismo, y todos los demás derechos otorgados al Cliente en virtud del presente; siempre que, sin embargo , cualquier rescisión sea sin perjuicio de la ejecución de las obligaciones no descargadas existentes en el momento de la rescisión. Tras la rescisión por mmhmm con menos de treinta (30) días de aviso, y a menos que lo prohíba la ley, mmhmm proporcionará un mecanismo para que el Cliente descargue o exporte Contenido en la Cuenta del Cliente dentro de un período de tiempo limitado.

Las siguientes disposiciones de este Acuerdo sobrevivirán a la terminación de este Acuerdo: Secciones 2 - 7, 9 - 13, 16 - 21.

21. Condiciones generales

una. Acuerdo completo. Este Acuerdo, junto con los Términos de servicio y la Política de privacidad constituyen el acuerdo completo entre mmhmm y el Cliente con respecto a su tema, y reemplaza todas las propuestas, declaraciones y acuerdos anteriores y contemporáneos. Los términos y condiciones de una orden de compra emitida por el Cliente no se aplican a este Acuerdo y son nulos y sin efecto. En el caso de que un tribunal u otro tribunal de jurisdicción competente determine que alguna disposición de este Acuerdo es inválida o inaplicable por cualquier motivo, esa disposición se hará cumplir en la medida máxima permitida por la ley aplicable, y las demás disposiciones de este Acuerdo se harán cumplir. permanecen en plena vigencia y efecto. Las partes acuerdan además que, en caso de que dicha disposición sea una parte esencial de este Acuerdo, negociarán de buena fe una disposición de reemplazo para replicar la intención de dicha disposición en la medida máxima permitida por la ley aplicable.

B. Avisos. Cualquier aviso que se requiera o se permita a continuación se entregará por escrito mediante entrega personal, por correo electrónico o por mensajería reconocida mundialmente de la siguiente manera:

Si es para el cliente: en la (s) dirección (es) de correo electrónico del (los) propietario (s) actual (es) de la cuenta.

Si a mmhmm:

mmhmm inc.
548 Market Street, PMB 85948

San Francisco, California 94104

Con copia a legal@mmhmm.app

La fecha en la que se entregue dicho aviso se considerará la fecha de dicho aviso, independientemente de la fecha que aparezca en el mismo. Una parte, a través de la Consola de administración (si es el Cliente) o mediante notificación por escrito al Cliente (si es mmhmm), puede cambiar las direcciones, las personas y / o los títulos a los que se enviarán las notificaciones.

C. Ley que rige. Este Acuerdo se regirá e interpretará como un instrumento sellado de acuerdo con las leyes del Estado de California (EE. UU.) Que rigen los contratos ejecutados y que se ejecutarán en el mismo, pero sin tener en cuenta ninguna elección de disposiciones legales. Este Acuerdo no se regirá por las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

Si el Cliente es un gobierno o una agencia u otra unidad de gobierno ubicada en los Estados Unidos (un "Cliente del gobierno de los EE. UU.") Y la ley que establece o rige a dicho Cliente requiere expresamente que el Cliente celebre contratos bajo una ley particular y / o prohíbe cualquier disposición de elección de ley que imponga cualquier ley que no sea la ley bajo la cual el Cliente está autorizado a actuar (la "Ley Obligatoria"), entonces el párrafo anterior no se aplicará con respecto al uso del Cliente del Gobierno de EE. UU. del servicio de mmhmm Business mientras se desempeña en su capacidad oficial de gobierno.

Si la Ley Obligatoria aplicable a cualquier Cliente del Gobierno de los EE. UU. Prohíbe a dicho Cliente aceptar el Acuerdo de Arbitraje en los Términos de Servicio, entonces el Acuerdo de Arbitraje no se aplicará en la medida de dicha prohibición y con respecto al uso del servicio comercial mmhmm en su capacidad oficial del gobierno.

D. Acuerdo, sucesores y cesionarios. Los términos y condiciones de este Acuerdo redundarán en beneficio de y serán exigibles por cada una de las partes y sus sucesores y cesionarios permitidos. Excepto como se establece en las oraciones que siguen inmediatamente, ninguna de las partes cederá este Acuerdo o cualquier derecho o interés en virtud de este Acuerdo, ni delegará ninguna obligación a cumplir en virtud de este Acuerdo, sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte. Este Acuerdo redundará en beneficio de, y será vinculante para, cualquier sucesor legal de todos o sustancialmente todos los negocios y activos de cualquiera de las partes, cuando dicha sucesión ocurra en relación con una fusión, venta de activos, reestructuración corporativa o de otra manera por operación de ley; y mmhmm se reserva el derecho de asignar este Acuerdo a cualquier afiliado o sucesor de mmhmm. Si el Cliente desea solicitar a mmhmm que dé su consentimiento para una cesión de este Acuerdo, el Cliente deberá enviar una solicitud formal de consentimiento mediante notificación a mmhmm y debe enviar un mensaje a mmhmm a través de la Consola de administración con los detalles relacionados con la cesión solicitada. Cualquier intento de cesión o delegación que contravenga esta disposición será nulo e ineficaz. El Cliente se asegurará de proporcionar las contraseñas vigentes en ese momento para la Cuenta de administrador a cualquier sucesor o cesionario en virtud de este Acuerdo ya que, a pesar de dicha asignación, mmhmm no proporcionará ninguna contraseña a la Cuenta de administrador del Cliente a ninguna de las partes.

mi. Sin relación. No se crea ninguna agencia, sociedad, empresa conjunta o empleo entre las partes como resultado de este Acuerdo. Salvo que se disponga específicamente en este documento, ninguna de las partes está autorizada a crear ninguna obligación, expresa o implícita, en nombre de la otra parte, ni a ejercer ningún control sobre los métodos de operación de la otra parte.

F. Fuerza mayor. Si alguna de las partes no puede cumplir con cualquier parte de este Acuerdo (excepto el pago de dinero) por causas fuera de su control, incluidas disputas laborales, conmoción civil, guerra, regulaciones o controles gubernamentales, accidentes, incapacidad para obtener materiales o servicios o actos de Dios o la naturaleza, dicha parte incumplidora será eximida del cumplimiento durante el período de demora y por un tiempo razonable a partir de entonces.

gramo. Construcción. Los títulos de este Acuerdo se han insertado por conveniencia y no modificarán, definirán ni limitarán las disposiciones expresas de este Acuerdo. Se entenderá que todos los pronombres se refieren al masculino, femenino, neutro, singular o plural según lo requiera la identidad de la persona o personas referidas. Las partes confirman que (i) cada una de ellas tuvo la oportunidad de revisar este Acuerdo con un asesor legal de su elección y (ii) comprenden los términos de este Acuerdo, y suscriben voluntaria y conscientemente este Acuerdo con la intención de estar legalmente vinculados. por los términos del presente.

h. Renuncia y enmienda. mmhmm, a su entera discreción, puede modificar este Acuerdo en cualquier momento y, en tal caso, mmhmm publicará una nueva versión del Acuerdo ("Acuerdo enmendado") en el sitio web de mmhmm Business con una descripción de los cambios realizados. Además, mmhmm proporcionará al Cliente un aviso previo de cualquier cambio material en el Acuerdo. Se considerará que el uso continuado de mmhmm Business por parte del Cliente después de la efectividad de cualquier actualización representa el consentimiento del Cliente para estar sujeto y estar de acuerdo con los términos del Acuerdo Enmendado. Si el Acuerdo enmendado incluye cualquier cambio material adverso a los derechos u obligaciones del Cliente y el Cliente no desea continuar usando mmhmm Business según los términos del Acuerdo enmendado, el Cliente puede rescindir el Acuerdo proporcionando un aviso por escrito de mmhmm dentro de los treinta (30) días posteriores a su notificado de la disponibilidad del Acuerdo enmendado. En caso de dicha terminación, se aplicará nuestra [Política de reembolso]. De lo contrario, ninguna renuncia, enmienda o modificación de cualquier disposición de este Acuerdo, y ninguna variación o adición a los términos y condiciones de este Acuerdo en cualquier orden de compra u otra notificación escrita, será efectiva a menos que esté por escrito y sea acordado por el partes del mismo. Ninguna falla o demora de cualquiera de las partes en el ejercicio de cualquier derecho, poder o remedio bajo este Acuerdo operará como una renuncia a dicho derecho, poder o remedio. Ninguna renuncia a cualquier término, condición o incumplimiento de este Acuerdo se interpretará como una renuncia a cualquier otro término, condición o incumplimiento. Este Acuerdo no será complementado ni modificado por ningún curso de negociación o uso comercial.

I. Idioma rector. Si este Acuerdo se traduce a un idioma que no sea el inglés y existe algún conflicto de significado entre las traducciones, prevalecerá la versión en inglés.